Jefi
20. července 2013 • 14:01

Debilové, je to nejlepší film
Jak někdo může tomu filmu dát jenom 2 a půl hvězdičky?
Má tam být 5 hvězdiček...

PoliceCollector
14. července 2013 • 18:31

Tak jaké to je ? Já jsem měl dojem že to má být něco jako Lucky Luke, ale trochu řízlé horrorovou komedii (měl jsem dojem že Tonto má být něco jako šaman vyvolávající zombíky, nebo sám zombík). Trochu nechápu proč je ve filmu PRO DĚTI bordelmamá, hlavní hrdina vyprávějící ne zrovna 2x logicky příběh který si domýšlí mi příjde jako kopie malého velkého muže (Anebo nedávno uvedené střílečky Call of Juazer: Gunslinger, která na tom že hrdina kecá/nepamatuje si staví zápletku.) Ačkoliv proč se divím, mě samotnému úspěch Pirátů z Karibiku přišel jako něco neuvěřitelného, dlouhaaaatáááánské filmy při kterých jsem usnul nudou, namísto naháněček charismatických pirátů s nějakým guvernérem do toho někdo zamotal Bludného Holanďana... U tohoto jsem čekal že to je něco jako Zorro plus (nemrtvý ?) indián. A jak vidno, ona je to nejspíš capovina na druhou... Tak na to asi nepůjdu :/ byť kowbojky relativně můžu.

Vlado360
14. července 2013 • 15:39

Na film sme s priateľkou išli na blinc, a musím priznať že to bolo naše zatiaľ najväčšie filmové sklamanie vôbec. Čakali sme sobotňajšiu oddychovku, ale to čo bolo na plátne...........

Trashman
14. července 2013 • 14:17

Opravdu by mne zajímalo, který ubožák přeložil "Lone Ranger" jako "Osamělý jezdec". když to má být správně "Osamělý Strážce"? Slovo strážce není dostatečně nosné, pro toho negramota?

Martas_cz
14. července 2013 • 14:31

Ty asi nevíš že překlady názvů filmů se nedělají podle přímého překladu ale podle toho filmu celkově.

Trashman
14. července 2013 • 23:45

Když vidí překlady "Deep impact" jako "Drtivý dopad", tak si vždy myslím něco hodně špatného o inteligenci překladatele. Jako třeba překlad "Princ dvojí krve". To jsem se válel u televize smíchy. Běžné se používá výraz Míšenec.

Andrew
15. července 2013 • 8:45

Omyl, ceske preklady se delaji podle toho, jak je kdo opily a vetsinou to s filmem nema co spolecneho. Kolikrat si lidi vybiraji film podle nazvu a jdou na nej i s deckama a pak se divi, ze to neni pohadka a je tam treba vice sexualnich scen a vrazdeni, nez by rekli.

PoliceCollector
14. července 2013 • 18:22

Tady bych nebyl tak příkrý, Osamělý jezdec je spojení které vám podvědomně něco říká (Protože se tohle sousloví často používá) osamělý strážce neříká nikomu nic, nemluvě o tom že jaký strážce ? Rangeři jsou státní bezpečnostní agentura, jakási policie (u nás nic podobného nemáme) s působností na území státu Texas. (Viz Walker, Texas, Ranger). Možná by se to mělo jmenovat osamělý Ranger ale pak by si lidi mysleli že to je něco s Chuckem Norrisem.

dops
12. července 2013 • 13:56

jeden z filmov, kde je nudny uz trailer :)

Pavel
12. července 2013 • 9:01

Nevim, mi se to libilo, zadna veda, to je pravda, proste film na pohodu.

Jirka
11. července 2013 • 12:05

Na ČSKR je 6 kritik. Celkové hodnocení: 55.8333% -> http://www.zk4.cz/2m...

led
11. července 2013 • 3:45

Určitě si přečtěte

Články odjinud